BureauTaal helpt bedrijven en overheden met het schrijven van begrijpelijke teksten. Ze schrijven ingewikkelde dingen zo eenvoudig op dat iedereen ze kan begrijpen. En die vaardigheid leren ze ook aan anderen. Daarin zijn ze deskundig, ervaren en gedreven. In 2016 is BureauTaal ook in het buitenland begonnen. Ze hebben gekozen voor Context Talen als vertaalpartner. Wij hebben geholpen bij het lokaliseren van het lesmateriaal en hebben het vertaald in begrijpelijk Engels, Duits en Frans. Simo Goddijn van Bureau Taal: “We vinden het heel prettig dat jullie de vertalingen zo snel kunnen leveren. Jullie houden je stipt aan de deadlines die we met jullie afspreken. Jullie vertalingen hebben ervoor gezorgd dat wij onze trainingen nu internationaal kunnen geven. Dat hebben we het afgelopen najaar in het Frans, Duits en Engels gedaan. Een groot succes.” |