Vacature marketing vertalers

Wegens een toenemend aantal vertaalaanvragen op het gebied van (online) marketing zijn wij op zoek naar vertalers en revisoren met ervaring op dit gebied om onze freelancepool uit te breiden.

We zoeken mensen die van het Nederlands naar het Engels, Frans of Duits vertalen en mensen die vanuit het Frans, Duits of Engels naar het Nederlands vertalen.

Vertaal jij naar een andere taal, heb je veel ervaring met marketing teksten en voldoe je aan onderstaande criteria? Dan zien we ook graag een ingevuld sollicitatieformulier van jou tegemoet. 

Marketing vertalers en revisoren van Context Talen...

  • hebben een (ver)taalopleiding afgerond op hbo of universitair niveau of gelijkwaardige kwalificaties op ander gebied met minimaal twee jaar aantoonbare vertaalervaring; 
  • zijn native speaker van de taal waarin ze vertalen (wij hanteren het moedertaalprincipe);
  • hebben aantoonbaar ervaring op het gebied van (online) marketing;
  • willen (leren) werken in Wordbee translator; 
  • kunnen plannen, een deadline is ‘heilig’;
  • kunnen omgaan met vertaalsoftware;
  • zijn volkomen discreet;
  • zijn van onbesproken gedrag en kunnen dit op verzoek aantonen middels een VOG (Verklaring Omtrent Gedrag) of vergelijkbaar document als zij in het buitenland wonen;
  • kunnen omgaan met feedback.

Is bovenstaande ook op jou van toepassing? Vul dan onderstaand formulier in.

Vertalers met verstand van marketing Vertalers met verstand van marketing

Sollicitatieformulier freelance vertalers en revisoren
  • Persoonlijke gegevens

  • Opleiding en ervaring

  • Beschrijf hier kort iets over je ervaring, welke relevante opleidingen/cursussen je hebt gevolgd en wanneer je deze hebt afgerond.

  • Taal- en vakkennis

  • Denk aan; juridisch, medisch, technisch, chemisch, MarCom, financieel, etc.
  • Beschrijf hier met welke CAT-tools je kunt werken. (Bijv. Trados, DéjàVu, Catalyst, Wordfast  etc.)