Voor een goede en snelle vertaling van uw medische documenten gaat u naar Context Talen. Wij werken voor o.a. de (bio) farmaceutische industrie, ziekenhuizen, veterinaire farmaceutische bedrijven en leveranciers van medische apparatuur.
Vertalers medisch
Bij medische vertalingen is het van groot belang dat de vertaling exact de inhoud van de brontekst weergeeft en volkomen eenduidig is. Onze vertalers hebben zich dan ook gespecialiseerd op medisch gebied. Ze hebben bovendien een vertaalopleiding gedaan op minimaal hbo-niveau en vertalen uitsluitend naar hun moedertaal.
Medische vertalingen
Context Talen vertaalt o.a. de volgende soorten medische teksten:
- onderzoeksprotocollen
- patiënteninformatie
- voorlichtingsmateriaal
- medische rapporten
- productbeschrijvingen
- wetenschappelijke artikelen
- bijsluiters
-
vragenlijsten.
Medisch vertaalwerk
Revisie medische teksten
Iedere medische vertaling wordt voor aflevering gereviseerd door een tweede vertaler. Deze controleert de inhoudelijke juistheid van de tekst, de consistentie van de terminologie en verbetert stijl- en spelfouten.
Terugvertalingen
Een andere dienst die we leveren op medisch vertaalgebied zijn terugvertalingen. Een terugvertaling is een kwaliteitsbeoordelingsprocedure waarbij een tweede vertaler een reeds vertaalde tekst terugvertaalt naar de brontaal. Het doel is om te kijken of de originele vertaling inhoudelijk in orde is. Uiteraard mag een terugvertaling nooit worden uitgevoerd door dezelfde vertaler als die van de originele tekst.
Wij verzorgen bijvoorbeeld terugvertalingen van patiënteninformatie, vragenlijsten en rapporten van de verschillende onderzoeksfasen om te controleren of de oorspronkelijke vertaling juist is uitgevoerd.
Vertaalplatform
Context Talen maakt gebruik van een online Vertaalplatform. Hierdoor worden uw teksten veilig verstuurd en vertaald en u ontvangt aantrekkelijke kortingen als uw tekst veel overlap vertoont. Lees hier meer over de voordelen van het vertaalplatform
Kosten medische vertaling
De prijs van een medische vertaling hangt af van de taal, het aantal woorden, de levertijd en of de tekst beëdigd moet worden. Vraag vrijblijvende offerte aan en u weet binnen twee uur wat het vertalen van uw medische tekst kost.